www.ohmygosh.on.ca/stamps/yemen/roy96.htm
30 November 1996
Rare Yemeni plants
20 rials – Parodia maasii
50 rials – Notocatus cristata
60 rials – Adenium obessum Socotranumi
70 rials – Dracaena cinnabari
100 rials – Mammillaria erythrosperma
Bovenstaande tekst komt van genoemde website, maar de namen van de planten komen niet helemaal overeen met de tekst op de postzegels.
Postzegel (uiterst links boven): 70 rials. Dracaena Cinnabari is een plant die alleen voorkomt op het eiland Socotra voor de kust van Jemen. Hier zijn plaatselijk nog redelijk grote populaties te vinden, met name op de Haghier-bergen en de nabijgelegen kalksteenplateaus. Elders op het eiland zijn nog enige relictpopulaties en de soort is helemaal verdwenen van het westelijk uiteinde van het eiland. (Bron: Wikipedia.)
Postzegel (vierkant, links boven): 50 rials. Notocatus Cristata. (Vermoedelijk gaat het hierbij om een drukfout en moet de naam zijn: Notocactus Cristata), maar een plant met slechts deze (eenvoudige) aanduiding is op internet niet bekend.
Postzegel (vierkant, rechts boven): 20 rials. Parodia Maasii.
Postzegel (vierkant, links beneden): 60 rials. Adenium Obesum Socotranum. Adenium is een geslacht uit de maagdenpalmfamilie (Apocynaceae). De soorten komen voor in Afrika en op het Arabisch Schiereiland. Een bekende soort is de woestijnroos (Adenium obesum). (Bron: Wikipedia.)
Postzegel (vierkant, rechts beneden): 100 rials. Mammillaria Erythrosperma ist eine Pflanzenart aus der Gattung Mammillaria in der Familie der Kakteengewächse (Cactaceae). Das Artepitheton erythrosperma bedeutet mit rotem Samen. (Bron: Wikipedia.)
Het Tarīm-project 1997
1997 – 2017: twintig jaar geleden
Tarīm: Hadramaut, Jemen
Dagboek 1997
(Dag 9445) Ik ben in de Ḥaḍramaut (Zuid-Jemen) in de plaats Tarīm. Ik logeer daar in het Gaṣr al-Goebba-hotel (Koepelpaleis-hotel) en werk in de Maktabat al-Aḥgāf li-l-maḵṭūṭāt: al-Aḥgāf-bibliotheek voor handschriften (manuscripten). – De munteenheid in Jemen is de Rial (YER). (1 rial = f. 0,015 (anderhalve cent), dus 100 rial = f. 1,50.)
Menu – Foto – Index en het einde – Transcriptie.
Maandag, 8 december 1997.
Tariem: 20/28.
Op 5.15 uur!
Werken aan de database tot 8.00 uur. Dit is te gek. Ik wil niet meer zo vroeg beginnen, maar al die besprekingen met Tawfīq kosten veel andere werktijd, hoewel alles zeer nuttig is.
Tawfīq maakt me attent op mooie Jemenitische postzegels en ik besluit er overal twee van te kopen, samen voor 6.480 Rial, circa f. 100,00.
Ik begin met het onderwijzen van Ḥusayn al-H. over het gebruik van de database.
Op mijn terras eten met Tawfīq.
Even met een Duitser, Hans Dieter …, apotheker uit Bielefeld praten.
Even zwemmen.
Dagboek bijwerken.
Min: 17,5°C. 21%.
Max: 37,4°C. 48%.
Ik werk tot circa 23.30 aan de database en weet daarbij de beveiliging te regelen.
Ik at brood op mijn kamer.
Bed circa 00.00 uur.
Menu – Foto – Begin – Index en het einde – Transcriptie.
Meer informatie.
Index
Menu – Foto – Begin – Hoofdindex.
Transcriptie van de klinkers in Arabische woorden.
A / a klinkt als ‘a’ in ‘pan’, I / i klinkt als ‘i’ in ‘pin’, U / u klinkt als ‘oe’ in ‘poen’.
Ā / ā klinkt als ‘a’ in ‘ma’, Ī / ī klinkt als ‘i’ in ‘mi’, Ū / ū klinkt als ‘oe’ in ‘moe’.
Klik hier voor het overzicht van de transcriptie in Arabische woorden.
Menu – Foto – Begin – Hoofdindex.
Jemen 1997
Jemen 1997 (beknopt overzicht).
Jemen 1997: de dagen in chronologische volgorde.
Jemen 1997: alle foto’s.
Jemen 1996
Jemen 1996 (beknopt overzicht).
Jemen 1996: de dagen in chronologische volgorde.
Jemen 1996: alle foto’s.