Service Arabisch-Hexadecimaal

Gebruik van de hexa­de­ci­ma­le co­de

Be­gin met: &#x en ein­dig met de punt­kom­ma; De ‘x’ geeft aan dat er een hexa­de­ci­maal (hex) ge­tal volgt. Na de ‘x’ en voor de punt­kom­ma plaatst u het vier­cij­fe­ri­ge hexa­de­ci­maal ge­tal. Het maakt niet uit of u hoofd­let­ters, kleine let­ters of een com­bi­na­tie daar­van ge­bruikt. Bij­voor­beeld voor de ᶜAyn ﻉ: ﻉ (zon­der spa­ties). (In de Uni­code-ta­bel­len voor ‘al­le’ let­ters, wor­den deze let­ters weer­ge­ge­ven met een hexa­de­ci­maal ge­tal.)
Zie ook:
Wi­ki­pe­dia: Ara­bisch al­fa­bet.
Wi­ki­pe­dia: Uni­co­de.
Wi­ki­pe­dia: he­xa­de­ci­maal.
Wi­ki­pe­dia: DIN 31635. (Voor de hier ge­bruik­te trans­li­te­ra­tie.)



ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif (’Alif). Uit­spraak als A, als in maan.
ﺎ    hex: FE8E, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺍ    hex: FE8D, de los­se Ara­bische let­ter.
Ā, ā    hex: 0100 / hex: 0101, de tran­scrip­tie­let­ter, (of: ’).


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Baa (Bā’). Uit­spraak als B.
ﺒ    hex: FE92, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺑ    hex: FE91, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺐ    hex: FE90, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺏ    hex: FE8F, de los­se Ara­bische let­ter.
B / b, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Taa (Tā’). Uit­spraak als T.
De Tā’ is een zon­ne­let­ter.
ﺘ    hex: FE98, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺗ    hex: FE97, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺖ    hex: FE96, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺕ    hex: FE95, de los­se Ara­bische let­ter.
T / t, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Thaa (Ṯā’). Uit­spraak als Th in het En­gel­se woord thief.
De Ṯā’ is een zon­ne­let­ter.
ﺜ    hex: FE9C, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺛ    hex: FE9B, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺚ    hex: FE9A, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺙ    hex: FE99, de los­se Ara­bische let­ter.
Ṯ / ṯ    hex: 1E6E / hex: 1E6F, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Djiem (Ǧīm). Uit­spraak als J in de En­gel­se naam Jim. (In de Hadramaut als Y.)
ﺠ    hex: FEA0, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺟ    hex: FE9F, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺞ    hex: FE9E, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺝ    hex: FE9D, de los­se Ara­bische let­ter.
Ǧ / ǧ    hex: 01E6 / hex: 01E7, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Haah (Ḥā’). Uit­spraak als een stem­heb­ben­de H, dus hoor­baar en ach­ter in de keel ge­vormd.
ﺤ    hex: FEA4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺣ    hex: FEA3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺢ    hex: FEA2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺡ    hex: FEA1, de los­se Ara­bische let­ter.
Ḥ / ḥ    hex: 1E24 / hex: 1E25 (in texting ook: 7), de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Khaa (Ḵā’). Uit­spraak als Ch in het Ne­der­land­se woord Chaos.
ﺨ    hex: FEA8, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺧ    hex: FEA7, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺦ    hex: FEA6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺥ    hex: FEA5, de los­se Ara­bische let­ter.
Ḵ / ḵ    hex: 1E34 / hex: 1E35, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Daal (Dāl). Uit­spraak als: D.
De Dāl is een zon­ne­let­ter.
ﺪ    hex: FEAA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺩ    hex: FEA9, de los­se Ara­bische let­ter.
D / d, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Dhaal (Ḏāl). Uit­spraak als: Th in het En­gel­se woord That.
De Ḏāl is een zon­ne­let­ter.
ﺬ    hex: FEAC, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺫ    hex: FEAB, de los­se Ara­bische let­ter.
Ḏ / ḏ    hex: 1E0E / hex: 1E0F, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Raa (Rā’). Uit­spraak als: R.
De Rā’ is een zon­ne­let­ter.
ﺮ    hex: FEAE, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺭ    hex: FEAD, de los­se Ara­bische let­ter.
R / r, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Zay (Zāy). Uit­spraak als: Z.
De Zāy is een zon­ne­let­ter.
ﺰ    hex: FEB0, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺯ    hex: FEAF, de los­se Ara­bische let­ter.
Z / z, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Sien (Sīn). Uit­spraak als: S, maar scherp en hoor­baar, als in Sijs.
De Sīn is een zon­ne­let­ter.
ﺴ    hex: FEB4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺳ    hex: FEB3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺲ    hex: FEB2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺱ    hex: FEB1, de los­se Ara­bische let­ter.
S / s, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Shien (Šīn). Uit­spraak als: Sh, als in het En­gel­se woord Show.
De Šīn is een zon­ne­let­ter.
ﺸ    hex: FEB8, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺷ    hex: FEB7, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺶ    hex: FEB6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺵ    hex: FEB5, de los­se Ara­bische let­ter.
Š / š    hex: 0160 / hex: 0161, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Saad (Ṣād). Uit­spraak als: S. Een em­fa­tische me­de­klin­ker. Er is geen ver­ge­lijk in een wes­ter­se taal. De klank is ‘don­ker’.
De Ṣād is een zon­ne­let­ter.
ﺼ    hex: FEBC, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺻ    hex: FEBB, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺺ    hex: FEBA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺹ    hex: FEB9, de los­se Ara­bische let­ter.
Ṣ / ṣ    hex: 1E62 / hex: 1E63, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Daad (Ḍād). Uit­spraak als: D. Een em­fa­tische me­de­klin­ker. Er is geen ver­ge­lijk in een wes­ter­se taal. De klank is ‘don­ker’.
De Ḍād is een zon­ne­let­ter.
ﻀ    hex: FEC0, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺿ    hex: FEBF, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺾ    hex: FEBE, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺽ    hex: FEBD, de los­se Ara­bische let­ter.
Ḍ / ḍ    hex: 1E0C / hex: 1E0D, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Thaa (Ṭā’). Uit­spraak als: T. Een em­fa­tische me­de­klin­ker. Er is geen ver­ge­lijk in een wes­ter­se taal. De klank is ‘don­ker’.
De Ṭā’ is een zon­ne­let­ter.
ﻄ    hex: FEC4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻃ    hex: FEC3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻂ    hex: FEC2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻁ    hex: FEC1, de los­se Ara­bische let­ter.
Ṭ / ṭ    hex: 1E6C / hex: 1E6D, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Zhaa (Ẓā’). Uit­spraak als: Z. Een em­fa­tische me­de­klin­ker. Er is geen ver­ge­lijk in een wes­ter­se taal. De klank is ‘don­ker’.
De Ẓā’ is een zon­ne­let­ter.
ﻈ    hex: FEC8, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻇ    hex: FEC7, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻆ    hex: FEC6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻅ    hex: FEC5, de los­se Ara­bische let­ter.
Ẓ / ẓ    hex: 1E92 / hex: 1E93, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Ayn (ᶜAyn). Uit­spraak: er is geen vergelijk in een westerse taal. Wi.
ﻌ    hex: FECC, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻋ    hex: FECB, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻊ    hex: FECA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻉ    hex: FEC9, de los­se Ara­bische let­ter.
ᶜ    hex: 1D9C (in texting ook: 3), de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Ghayn (Ġayn). Uit­spraak als: R, maar diep in de keel, nabij de huig, ge­vormd.
ﻐ    hex: FED0, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻏ    hex: FECF, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻎ    hex: FECE, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻍ    hex: FECD, de los­se Ara­bische let­ter.
Ġ / ġ    hex: 0120 / hex: 0121, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Faa (Fā’). Uit­spraak als: F.
ﻔ    hex: FED4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻓ    hex: FED3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻒ    hex: FED2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻑ    hex: FED1, de los­se Ara­bische let­ter.
F / f, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Qaaf (Qāf). Uit­spraak als: Q. Een em­fa­tische me­de­klin­ker. Er is geen ver­ge­lijk in een wes­ter­se taal. De klank is ‘don­ker’. (In de Ha­dra­maut uit­ge­spro­ken als: G / g in het En­gel­se woord ‘Goal’.)
ﻘ    hex: FED8, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻗ    hex: FED7, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻖ    hex: FED6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻕ    hex: FED5, de los­se Ara­bische let­ter.
Q / q, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Kaaf (Kāf). Uit­spraak als: K.
ﻜ    hex: FEDC, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻛ    hex: FEDB, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻚ    hex: FEDA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻙ    hex: FED9, de los­se Ara­bische let­ter.
K / k, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Laam (Lām). Uit­spraak als: L.
De Lām is een zon­ne­let­ter.
ﻠ    hex: FEE0, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻟ    hex: FEDF, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻞ    hex: FEDE, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻝ    hex: FEDD, de los­se Ara­bische let­ter.
L / l, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Miem (Mīm). Uit­spraak als: M.
ﻤ    hex: FEE4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻣ    hex: FEE3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻢ    hex: FEE2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻡ    hex: FEE1, de los­se Ara­bische let­ter.
M / m, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Noen (Nūn). Uit­spraak als: N.
De Nūn is een zon­ne­let­ter.
ﻨ    hex: FEE8, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻧ    hex: FEE7, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻦ    hex: FEE6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻥ    hex: FEE5, de los­se Ara­bische let­ter.
N / n, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Haa (Hā’). Uit­spraak als een stem­lo­ze H, ver­ge­lijk­baar met de Ne­der­land­se H.
ﻬ    hex: FEEC, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻫ    hex: FEEB, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻪ    hex: FEEA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻩ    hex: FEE9, de los­se Ara­bische let­ter.
H / h, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Waaw (Wāw). Uit­spraak als: W of Ū (oe), al naar gelang de functie in het woord.
ﻮ    hex: FEEE, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻭ    hex: FEED, de los­se Ara­bische let­ter.
W of Ū / w of ū: W of hex: 016A / w of hex: 016B, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Yaa (Yā’). Uit­spraak als: Y (ya) of Ī (ie), al naar gelang de functie in het woord.
ﻴ    hex: FEF4, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻳ    hex: FEF3, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﻲ    hex: FEF2, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻱ    hex: FEF1, de los­se Ara­bische let­ter.
Y of Ī / y of ī: Y of hex: 012A / y of hex: 012B, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Rial (munt­een­heid).
﷼    (FDFC) als li­ga­tuur.
Riāl, de tran­scrip­tie.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lidwoord. Uit­spraak als: Al of El.
ﺍﻟ    hex: FE8D + FEDF.
Al- / al-, de tran­scrip­tie.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Allah als li­ga­tuur.
ﷲ    hex: FDF2 als li­ga­tuur.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lām-Mīm als li­gat­uur.
ﳌ    hex: FCCC als li­gat­uur.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lam-Alif-Madda.
ﻶ    hex: FEF6, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻵ    hex: FEF5, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lam-Alif-Hamz boven.
ﻸ    hex: FEF8, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻷ    hex: FEF7, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lam-Alif-Hamz beneden.
ﻺ    hex: FEFA, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻹ    hex: FEF9, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Lam-Alif.
ﻼ    hex: FEFC, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻻ    hex: FEFB, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Hamza. Uit­spraak als een ‘Glot­tis­slag’, een breuk tus­sen twee let­ters, zoals tus­sen e en a bij be­amen.
ﺀ    hex: FE80, de los­se Ara­bische let­ter.
’    hex: 2019, de tran­scrip­tie­let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif Madda.
ﺂ    hex: FE82, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺁ    hex: FE81, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif al-Qat.
ﺄ    hex: FE84, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺃ    hex: FE83, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif Hamza beneden.
ﺈ    hex: FE88, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺇ    hex: FE87, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif Fathatan.
ﴼ    (FD3C), de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﴽ    (FD3D), de los­se Ara­bische let­ter.
an, tran­scrip­tie aan het eind van een woord.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Waw Hamza.
ﺆ    hex: FE86, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺅ    hex: FE85, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Ya Hamza.
ﺌ    hex: FE8C, de mid­den­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺋ    hex: FE8B, de be­gin­vorm van de Ara­bische let­ter.*
ﺊ    hex: FE8A, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺉ    hex: FE89, de los­se Ara­bische let­ter.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Alif maqsoera (’Alif maqṣūra). Uit­spraak als: A, als in maan.
ﻰ    hex: FEF0, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﻯ    hex: FEEF, de los­se Ara­bische let­ter.
ā    hex: 0101, tran­scrip­tie, altijd aan het einde van een woord.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Ta marboeta (Tā’ marbūṭa). Uit­spraak als A als in man. (Als at wan­neer het vol­gen­de woord met een klin­ker be­gint.)
ﺔ    hex: FE94, de eind­vorm van de Ara­bische let­ter.
ﺓ    hex: FE93, de los­se Ara­bische let­ter.
a / at, tran­scrip­tie, al­tijd aan het ein­de van een woord.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Verlenging van een letter.
ـ    hex: 0640, de ver­len­ging. Bruik­baar tus­sen let­ters waar­van de eer­ste let­ter een mid­den­vorm heeft.


Ḥarakāt

Sukun.
ﹾ    hex: FE7E, de los­se Ara­bische let­ter.
Sukun verlengd.
ﹿ    hex: FE7F, de los­se Ara­bische let­ter.

Menu / Einde

DaggerAlif (Alif ḵanǧariyya).
ٰ    hex: 0670, het dia­cri­tisch te­ken voor ā. Wordt soms ge­bruikt in ver­zorgd schrift.

Menu / Einde

Šadda-DaggerAlif (Šadda-Alif ḵanǧariyya).
ﱣ    hex: FC63.
Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + ā.

Menu / Einde

Fatḥatān: ﹰ    hex: FE70, an. Al­tijd aan het ein­de van een woord.

Kasratān: ﹴ    hex: FE74, in. Al­tijd aan het ein­de van een woord.

Ḍammatān: ﹲ    hex: FE72, un. (Uit­spraak oen.) Al­tijd aan het ein­de van een woord.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde

Fatḥa: ﹶ    hex: FE76, als a bij pan.

Fatḥa: ﹷ    hex: FE77, als a bij pan. (Verlengde versie.)

Kasra: ﹺ    hex: FE7A, als i bij pin.

Kasra: ﹻ    hex: FE7B, als i bij pin. (Verlengde versie.)

Ḍamma: ﹸ    hex: FE78, als u. Uit­spraak oe als bij poen.

Ḍamma: ﹹ    hex: FE79, als u. Uit­spraak oe als bij poen. (Verlengde versie.)

Menu / Einde

Šadda: ﹼ    hex: FE7C. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter.

Šadda: ﹽ    hex: FE7D. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter. (Verlengde versie.)

Šadda-Kasratān: ﱟ    hex: FC5F. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + in.

Šadda-Ḍammatān: ﱞ    hex: FC5E. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + un (oen).

Menu / Einde

Šadda-Fatḥa: ﱠ    hex: FC60. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + a.

Šadda-Kasra: ﱢ    hex: FC62. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + i.

Šadda-Ḍamma: ﱡ    hex: FC61. Ver­dub­be­ling van de voor­gaan­de let­ter + u (oe).


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu / Einde


Zon­ne­let­ters en maan­let­ters

Het Ara­bisch al­fa­bet be­staat uit acht­en­twin­tig let­ters. Hier­van zijn er veer­tien zo­ge­noem­de zon­ne­let­ters en veer­tien maan­let­ters.
Zon­ne­let­ters zijn let­ters waar­bij de l van het be­paald lid­woord al- as­si­mi­leert met die let­ter. Bij maan­let­ters ge­beurt dat niet.
Voor­beeld: ge­schre­ven wordt al-…

al-abad:
de a van abad is een maan­let­ter. De uit­spraak blijft al-abad.
al-badw:
de b van badw is een maan­let­ter. De uit­spraak blijft al-badw.
al-turāb:
de t van turāb is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt at-turāb.

al-ṯawra:
de is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aṯ-ṯawra.
al-dawla:
de d van dawla is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt ad-dawla.
al-ḏarra:
de van ḏarra is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aḏ-ḏarra.

al-radd:
de r van radd is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt ar-radd.
al-zinā’:
de z van zinā’ is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt az-zinā’.
al-sabīl:
de s van sabīl is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt as-sabīl.

al-šams:
de š van šams is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aš-šams.
al-ṣūf:
de van ṣūf is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aṣ-ṣūf.
al-ḍaif:
de van ḍaif is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt: aḍ-ḍaif.

al-ṭālib:
de van ṭālib is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aṭ-ṭālib.
al-ẓill:
de van ẓill is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt aẓ-ẓill.
al-lawn:
de l van lawn is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt (blijft) al-lawn.

al-naḥw:
de n van naḥw is een zon­ne­let­ter. De uit­spraak wordt an-naḥw.
al-hiǧra:
de h van hiǧra is een maan­let­ter. De uit­spraak blijft al-hiǧra.
al-wādī:
de w van wādī is een maan­let­ter. De uit­spraak blijft al-wādī.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie

Menu / Einde


Transcriptie en klanken

A / a
klinkt als a in pan.
I / i
klinkt als i in pin.
U / u
klinkt als oe in poen.

Ā / ā
klinkt als a in ma.
Ī / ī
klinkt als i in mi.
Ū / ū
klinkt als oe in moe.

/ ṯ
klinkt als th in het En­gel­se woord Thief.
Ǧ / ǧ
klinkt als dj in de En­gel­se naam Jim. In de Had­ra­maut klinkt die let­ter als y in Year.
/ ḥ
klinkt als h, hoor­baar ach­ter in de keel ge­maakt.

/ ḵ
klinkt als ch in het Ne­der­land­se woord Chaos.
/ ḏ
klinkt als th in het En­gel­se woord That.
Š / š
klinkt als sh in het En­gel­se woord Show.

/ ṣ
is de em­fa­tische me­de­klin­ker s. Komt niet voor in een wes­ter­se taal.
/ ḍ
is de em­fa­tische me­de­klin­ker d. Komt niet voor in een wes­ter­se taal.
/ ṭ
is de em­fa­tische me­de­klin­ker t. Komt niet voor in een wes­ter­se taal.
/ ẓ
is de em­fa­tische me­de­klin­ker z. Komt niet voor in een wes­ter­se taal.

heet ᶜAyn en komt niet voor in een westerse taal.
Ġ / ġ
klinkt als r, maar ach­ter in de keel ge­maakt.
Q / q
is de em­fa­tische me­de­klin­ker q, maar klinkt in de Ha­dra­maut als g in het En­gel­se woord Good.
heet Hamza en is een glot­tis­slag. Klinkt als de over­gang tus­sen e en a zo­als bij het Ne­der­land­se woord be­amen.


ﺍﻟ ـ
ḤarakātZon­ne­let­tersTran­scrip­tie
Menu


*
In som­mige brow­sers en / of op som­mige mo­ni­to­ren wordt het ver­schil tus­sen de ‘mid­den­vorm’ en de ‘be­gin­vorm’ van een Ara­bische let­ter niet of niet goed weer­ge­ge­ven. Bij het ge­bruik van een let­ter in een woord gaat al­les goed.
In som­mige brow­sers en / of op som­mige mo­ni­to­ren wordt het ver­schil tus­sen de ‘eind­vorm’ en de ‘los­se vorm’ van een Ara­bische let­ter niet of niet goed weer­ge­ge­ven. Bij het ge­bruik van een let­ter in een woord gaat al­les goed.

Zijn er fou­ten? (Are there any mis­takes?)

Denkt u dat een an­de­re vol­gor­de be­ter is? (Do you sug­gest an­other order?)

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s