De omgeving van het Gaṣr al-Goebba-hotel in noordoostelijke richting. Achter deze ‘tafelberg’ ligt Tarīm. De bebouwing ervoor is van de wijk Aydīd. Aydīd is vele malen groter dan Tarīm.
Links is nog een stukje te zien van de weg die ik iedere werkdag ’s ochtends liep naar de Aḥgāf-bibliotheek. (Dit is een dia die ik in het voorjaar van 1996 maakte, toen ik de eerste keer in Ḥaḍramaut was.)
Het Tarīm-project 1997
1997 – 2017: twintig jaar geleden
Tarīm: Hadramaut, Jemen
Dagboek 1997
(Dag 9438) Ik ben in de Ḥaḍramaut (Zuid-Jemen) in de plaats Tarīm. Ik logeer daar in het Gaṣr al-Goebba-hotel (Koepelpaleis-hotel) en werk in de Aḥgāf-bibliotheek voor handschriften. – De bibliotheek was vanaf verleden week donderdag gesloten en zou met ingang van vandaag weer open zijn, maar ook nu moet ik het gebouw voortijdig verlaten. – Ik vrees dat ik niet genoeg geld bij me heb. – Mijn verslag, op mijn laptop geschreven, bevat meer (achtergrond)informatie dan mijn dagboekverslag. – De munteenheid in Jemen is de Rial (YER). (1 rial = f. 0,015 (anderhalve cent), dus 100 rial = f. 1,50.)
Menu – Foto – Index en het einde – Transcriptie.
Maandag, 1 december 1997.
Tariem: 13/35.
Minimumtemperatuur: 17,1°C. [Luchtvochtigheid:] 65%.
Op 6.10 uur. Database bijwerken.
Hotelontbijt.
Ik ga naar al-Aḥgāf-bibliotheek. Omdat de trap wordt gecementeerd, moeten we weg, anders komen we er vandaag niet meer uit. Er was toch geen elektriciteit.
Tweehonderd dollar wisselen à 132 rial = 26.400 YER.
Thuis [hotel]: de verslagen bijwerken.
Lunch: brood, yoghurt, banaan.
Zwemmen.
Heb ik wel privé dollars genoeg bij mij? Van [de meegebrachte] 1.745 US$ is nog minder dan 1.000 over. (958!) Ṣanaᶜā’ was duur.
Nu 15.30 uur: 29,6°C, 25%. [Luchtvochtigheid.] Licht bewolkt.
Ik word langzaam ziek. Ik neem toch een warme maaltijd in het hotel, met enorm zoute soep, rijst, een beetje groente en een homp vis.
Ik lag op bed tussen 15.30 en 18.00 uur. Daarna werkte ik aan de brief naar Nederland, te verzenden over ongeveer twee weken, maar ik heb nu al vijf bladzijdes.
Pas na 01.00 uur naar bed, nog aan de database gewerkt.
De ‘ziekte’ is weer voorbij.
Menu – Foto – Begin – Index en het einde – Transcriptie.
Computerverslag
De eerste drie weken van dit verblijf in Jemen hield ik op mijn laptopcomputer ook een verslag bij, waarin soms dingen staan die niet in mijn dagboek voorkomen.
Hier volgt een uittreksel daarvan.
De dagen worden hier ook in ras tempo korter. Hoorde ik enkele dagen geleden de aḏān (azaan: gebedsoproep) nog even voor twaalven, nu was hij even over half twaalf*.
Tussen half zeven en half acht verbeter ik nog enkele zaken in de database.
Ik ben rond kwart over negen in de bibliotheek. Ik kan echter niet lang blijven. De metselaar, die een nieuwe trap maakte, wil deze nu van een pleisterlaag voorzien. Wil ik vandaag nog uit de bibliotheek kunnen, dan moet ik nu gaan. Al weer een vakantiedag. Die ene week die ik hier was werkte ik alleen maar op dinsdag en woensdag in de bibliotheek. (Alle andere dagen werkte ik meer dan tien uur [per dag] ‘thuis’ in het hotel).
Voordat ik naar het hotel ging wisselde ik nog tweehonderd dollar voor zesentwintigduizend vierhonderd rial. De koers is veel stabieler dan verleden jaar. Maar onbegrijpelijk is, is dat de dollar sinds voorjaar 1996 in het westen enorm gestegen is. In Nederland bijna veertig cent, maar hier is hij maar zeven rial gestegen, ongeveer een dubbeltje. Verleden jaar werd gezegd dat Saoedi-Arabië de koers van de rial bepaalt. Ik ben geneigd dat te geloven. Maar hoe doen ze dat dan?
Afgelopen nacht was de minimumtemperatuur: 17,1°C en vochtigheid: 65%.
Om half zeven was het nog maar goed 18°C. Een uur later al 25°C.
Tussen 11.00 uur en 12.00 uur was het maximum 40,4°C. en de luchtvochtigheid 22%.
Ik zit onder het afdakje [op mijn terras], daaronder is het nog veel warmer dan ‘buiten’, maar hier zit ik in de schaduw. ‘Buiten’ is geen schaduw, maar wel ‘frisser’, in de volle zon, 5 graden koeler.
Om 12.25 uur 35,5°C ‘buiten’ en 39,4°C ‘binnen’. Het is al enkele dagen licht bewolkt.
Ik neem een paar uur rust. In het zwembad blijkt het water kouder dan ik dacht. Ik warm me op in de aangename warmte van de zon.
Ik voelde me plotseling snel ziek worden. Daarom nam ik maar een rijstmaaltijd met vis in het restaurant. Na een paar uur was ik weer opgeknapt.
Van ongeveer 21.00 uur tot circa 01.00 uur nog aan de verbeteringen van de database werken.
Menu – Foto – Begin – Index en het einde – Transcriptie.
Noten
Wikipedia: al-aḏān.
Wikipedia: al-ṣalāt.
Menu – Foto – Begin – Einde – Transcriptie.
Index
Menu – Foto – Begin – Hoofdindex.
Transcriptie van de klinkers in Arabische woorden.
A / a klinkt als ‘a’ in ‘pan’, I / i klinkt als ‘i’ in ‘pin’, U / u klinkt als ‘oe’ in ‘poen’.
Ā / ā klinkt als ‘a’ in ‘ma’, Ī / ī klinkt als ‘i’ in ‘mi’, Ū / ū klinkt als ‘oe’ in ‘moe’.
Klik hier voor het overzicht van de transcriptie in Arabische woorden.
Menu – Foto – Begin – Hoofdindex.
Jemen 1997
Jemen 1997 (beknopt overzicht).
Jemen 1997: de dagen in chronologische volgorde.
Jemen 1997: alle foto’s.
Jemen 1996
Jemen 1996 (beknopt overzicht).
Jemen 1996: de dagen in chronologische volgorde.
Jemen 1996: alle foto’s.