Jemen, 24 mei 1996

Zelfportret.
Een zelfportret op mijn hotelterras.
Na 07.00 ’s ochtends, als het op het terras, in de volle zon, te warm was werkte ik onder dat afdakje. Hier dronk ik dan ook mijn Engelse, dure, Earl Grey thee die Abd ar-Rahmaan al-A. me gegeven had nadat ik hem een kilo jas­mijnthee, die ik uit Nederland had meege­stuurd, gegeven had.
Een maand in de gloeiend hete container had het goedje smakeloos gemaakt, vond ik. Hij en zijn vrouw daarentegen, vonden die thee heerlijk. Ik hun Earl Grey thee. Zo waren we allemaal gelukkig.
Te zien is dat ik een sarong draag, het kle­dingstuk dat ik op 25 april gekocht had, voor dagelijks gebruik in en rond mijn hotelkamer. Vrijwel alle mannen in deze regio dragen een sarong.

Athaaf al-Nadiem AR en NL

Twintig jaar geleden: dagboekfragment 24 mei 1996 (vrijdag).

Naar het einde of de index.

Tariem.
Vrijdag: de wekelijkse vrije dag.
Op 05.15 uur.
Werken aan FoxPro database, tot rond 09.00 uur, wanneer de elektri­citeit uitvalt.
Lezen in het boek van Daniel van der Meulen over de Hadramaut.
Bezig met de theorie van FoxPro.
Na de middag zwemmen: de door­zichtige Bh (door het water) van een rondborstige Duitse vrouw maakt me geil.
Muhammad al-S. en zijn mooie vriend Salaah komen ook in het zwembad voor blanken zwemmen, maar worden eruit gestuurd.
Beneden zitten vertellen met die nieuwe receptionist Salim, leraar Engels. Zijn Engels is moeilijk te verstaan.
’s Avonds op mijn terras, nog werken aan FoxPro.
Koken uit Italiaans / Nederlands blik. (Uit de voedselvoorraad die op 23 april jl. met de container uit Nederland kwam.)
Weer beneden, nog enige tijd vertellen met Muhammad.
Rond 23.00 naar boven.
Er komen nog nieuwe toeristen. Arabische mannen. Een met een baard, de ander, een jongen, met sluikhaar. Ze zeggen met z’n vieren te zijn. Wat doen ze hier, zo laat? Mij? Of mijn geld?
Ik drink een rum met Lemontina en eet enkele Ligakoekjes. Vrijwel on­middellijk word ik ziek. Het wordt steeds erger en dan besluit ik een vinger in mijn keel te steken, want ik vrees een voedselvergiftiging. Het brengt enige verlichting. Nu gaat het weer.
Vermoeiend, zo’n dag zonder stroom.
Nu 00.00 uur.

Voor Salaah, die ik beloofde te leren zwemmen (wat niet lukte, omdat ik al die termen niet ken in het Arabisch), maakte ik een zevental tekeningen waarop ik de bewegin­gen van armen en benen van de schoolslag aangaf. Muhammad zal die aan hem geven.

Ik voel me nu, een kwartier na het overgeven, veel beter.

Dit is het einde van de tekst in mijn dagboek.

Na het vertrek van Nico op 24 april jl. maakte ik dagelijks een verslag van de zakelijke kant van het project. In dat verslag staat op sommige dagen inte­ressante informatie, die niet in mijn dagboek voorkomt. Hier volgt een deel uit die tekst.

Fragment uit het verslag van 24 mei.
Van mijn samier Muhammad al-S. hoor ik dat er in Tariem veel proble­men zijn tussen de Wahhabiyya en de Soefi‘s. Soms komt het tot open­lijke geweldpleging. Zoiets vindt dan plaats na de salaat in de moskee.(1)

[…]

Muhammad studeerde ook aan de Koelliyat al-shar’iyya in Tarim, maar stopte ermee omdat hij daar geen toekomst meer in zag. Het manage­ment van die school bestaat geheel uit Soefi‘s. De bevolking staat daar afwijzend tegen­over. Als hij afge­studeerd zou zijn, kan hij waar­schijnlijk geen werk vinden, omdat Soefisme stuit op afwijzing bij de Wahhabi’s waarmee de Hadra­maut voornamelijk bevolkt is.
Die Wahhabi’s noemen zichzelf geen Wahhabi, maar mensen die de echte islam volgen: al-islaam al-sahieh.
Het grote en belangrijke strijdpunt is het bezoek aan graven (ziyara) door de Soefi‘s. De Wahhabiyya be­schouwt dit als polytheïsme (shirk) en dat is dus strafbaar.

Toen ik Muhammad vertelde wat Hoessein al-K. (van de al-Ahgaaf-bibliotheek) gezegd had (zie 7 mei jl.) over de ‘baarden’, wist hij al na twee voorbeelden dat genoemde Hoessein een Soefi is, of er niet af­wijzend tegen­over staat.

Er is hier veel meer gaande dan op het eerste gezicht duidelijk wordt. (De geheimen van Tarim?)

Dit is het einde van het verslag van 24 mei.

(1) Ik las op 18 juni, in Leiden, in het rapport van Amnesty International dat er verleden jaar in Tarim twee doden zijn gevallen bij een schiet­partij naar aanleiding van een con­frontatie tussen mensen die het graf van een heilige bezochten en ande­ren die dat wilden verhinderen.

IndexIslaam al-sahieh, al-, Koelliyat al-shar’iyya, salaat, samier, shirk, Soe­fis­me, Wahhabiyya, ziyara.

Index van locaties: Hadramaut, Tariem

Dit is het einde van dag 69 (van 93 dagen totaal) van mijn verblijf in Jemen in 1996. Naar dag 1. (Naar alle gepubliceerde dagen.)

Top

Door op de twee eerste letters van een link te klikken, opent een nieuw tab­blad waarin de geo­gra­fische locatie van de plaats in Google Maps wordt getoond.
Wanneer u op de derde en volgende letters klikt komt u in een nieuw tab­blad bij Wi­ki­pe­dia­pa­gi­na terecht met informatie over deze locatie.
Bij begrippen wordt alleen Wi­ki­pe­dia geopend.

In alle gevallen wordt in Arabische woorden de ‘u’ als een Nederlandse ‘oe’ uitgesproken. De ‘g’, die in het Standaard Arabisch niet voorkomt, maar wel in het Arabisch van Jemen en in het bijzonder het Arabisch van de Hadra­maut, wordt als de Engelse ‘g’, zoals in ‘good, goal, garlic’, uitge­sproken.
De ‘ch’ klinkt zoals in het Nederlands de ‘ch’ in ‘chaos’ wordt uitgesproken.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.